Prevod od "odeš i" do Češki


Kako koristiti "odeš i" u rečenicama:

Želim da odeš i u ljekarnu i uzmeš mi par inhalatora,
Taky chci abys zajela do lékárny, sehnat mi nějaké inhalátory -
Znala sam da neæeš da odeš i da æe te Gestapo uhvatiti.
Věděla jsem, že bys neodjel a gestapo by tě chytlo, tak jsem...
Mislila sam da ti odeš i prièaš sa njim.
Kdybys jste si promluvili, jako muži...
Ali jednog dana... kada odeš i zaboraviš ovo mesto... i oni zaborave tebe, i kada se budeš umotao u svoj patetični život... ja ću biti tamo.
Ale jednou, jednou... až budeš pryč a zapomenut na tomto místě... a i oni na tebe zapomenou, a ty se zahrabeš do svýho patetickýho života... já tam budu.
Pa zašto ne odeš i upoznaš je lièno?
A proč ji nejdeš navštívit osobně?
Zašto ti ne odeš i... sedneš tamo, i... zatvoriš oèi, zavališ glavu, i èekaš moj povratak?
Běž si támhle sednout a... zavři oči, opři se a očekávej můj návrat.
Što ti ne odeš i zagreješ krevet?
Co kdybys šel zatím zahřát postel?
Zašto ne odeš i poprièaš sa njom?
No tak proč s ní nehodíš řeč?
Ako je Mara ono što želiš, onda treba da odeš i uzmeš je.
A když chceš Maru, tak bys mněl jít a získat ji.
Ako ne odeš i ne ugrizeš je, ja æu je ubiti.
Jestli jí nekousneš, tak ji zabiju.
Rekli bi ti da odeš i da se ne vraæaš.
Řekli by, ať odejdeš a nevracíš se.
Ako te to nervira, zašto ne odeš i poprièaš s njom.
Rossi, jestli tě to štve, běž si s ní promluvit.
Zašto samo ne odeš i praviš listu nevaljale dece?
Proč si jednoduše nenapíšeš seznam neposlušných?
Ti odeš i konaèno æu dobiti normalne stanare... koji plaæaju svoju stanarinu na vreme.
Vypadneš, a já budu konečně mít pořádný nájemníky... kteří plaťej včas.
Sine, ovde smo završili zašto ne odeš i naðeš tvoju mamicu?
Už jsme skončili synu, tak proč nejdeš najít svojí mámu.
I zato ti savetujem da lagano odeš, i otprašiš dalje niz put.
Takže... navrhuju ti jít tou lehčí cestou a vypadnout odtud, Dorotko.
Možeš li da odeš, i radiš nešto drugo?
Nemůžeš prostě jít dělat něco jiného?
Zašto ne odeš i tužiš Napster, ti mala danska pièko?
Proč nejdeš žalovat Napster Tymalej dánskej blbečku?
Trebam te da odeš i organiziraš grupu lovaca i ribara, ljudi koji poznaju moèvaru.
Potřebuju, aby si jel a zorganizoval skupiny lovců a rybářů, lidí, kteří znají cestu okolo bažiny.
Znam da sada želiš da odeš i da iskališ svoj bes na Zodu, ali i ti i ja znamo da postoji nešto što moraš pre toga da rešiš.
Vím že chceš jít a vybít si svůj hněv na Zodovi, ale oba víme že je tu něco o co se musíš postarat prvně.
Odeš, i onda moraš da sahranjuješ ljude.
Pokud bys odešel, musel bys pochovávat lidi.
I onda odeš i tražiš pomoæ od Dejmona.
A pak jdeš pro pomoc za Damonem.
Ja mislim da bi trebala da odeš i poprièaš s onom provodadžijom.
Hej, víš, co si myslím? Měla by sis stou dohazovačkou promluvit sama.
Lejsi zašto ne odeš i saèekaš me u radnji?
Lacey, co kdybys na mě počkala v obchodě?
Samo želim da razgovaramo o tome pre nego što odeš i prijaviš se.
Chtěla bych, abychom to probrali, než jsi odešel a naverboval.
Možda bi bilo dobro da odeš i oèistiš to.
Možná by jsi to měla jít ze sebe smýt, zlato.
Znaèi ako bih ti ja rekla da odmah odeš i naðeš Sansu, ako bih ti rekla da odeš i pronaðeš tu malu kuèku i doneseš mi njenu glavu, da li bi to uèinio?
Takže když ti řeknu, abys okamžitě odjel z města a našel Sansu, abys našel tu malou vražedkyni a přinesl mi její hlavu, udělal bys to?
Ili možda da malo odeš i postaneš domaæica na brodu.
Nebo, jestli chceš získat odstup, dělej servírku na výletní lodi.
Odeš i cinkaš druge, a on ti smanji jednu opomenu iz evidencije.
Přijdeš a napráskáš někoho a on ti ubere z trestu.
Bille, nije da mi je stalo, ali prije nego odeš i uèiniš nešto glupo, mogu li ti dati par savjeta?
Bille, ne že by mě to nějak pálilo, ale než uděláš pořádnou hovadinu, můžu ti dát menší radu?
Hoæu da odeš i da se više ne vraæaš.
Chci abys odešel a už se nevracel.
Èak i da magièan džakuzi nije potpuna ludost, neæemo ti dozvoliti da odeš i pridružiš se Ligi nenormalnih ubica, èak i ako treba da spasiš Teu.
Dobře, i kdyby kouzelná vana už sama o sobě nebyla dost šílená, nenecháme tě jen tak jít a přidat se k Lize psychotických zabijáků, i kdyby to zachránilo Theu. Což by nezachránilo.
Mislim da samo treba da odeš i pogledaš bebu.
Asi se budeš muset jít prostě podívat na to dítě.
Možemo èekati, znaš, pre nego što odeš, i onda...
Můžeme počkat, až před tvým odjezdem a pak...
Nadam se da imaš kuda da odeš i nekoga da se brine za tebe.
Máte doufám kam jít? - Někoho, kdo se o vás postará?
Želiš da odeš i kažeš onoj slatkoj devojèici da je njen gušter crk'o?
Chceš jít a říct té malé holce, že její mazlíček zemřel?
Šta te je nateralo da odeš i napraviš takvu glupost?
Tak co tě to popadlo udělat něco takovýho?
Ako želiš da odeš i vratiš se Marku, možeš.
Takže pokud chceš odejít a být opět s Markem, tak to můžeš.
BG: U redu, pustiću te sada da odeš i sačuvaš je, spaseš je.
BG: Dobrá, necháme vás tedy jít, abyste ji zachránila.
0.64751005172729s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?